24 termini solari del calendario cinese

 

Cosa sono i 24 termini solari del calendario cinese? Quando sono stati creati e come influenzano la vita della popolazione? Che relazione hanno con le festività tradizionali del calendario cinese? Continuate a leggere l'articolo per scoprire la risposta a queste e altre domande.

 

I 24 termini solari cinesi: cosa sono e date

I 24 termini solari cinesi
I 24 termini solari cinesi

Il calendario tradizionale cinese è un calendario lunisolare di dodici mesi e ventiquattro termini solari. I termini solari sono stabiliti dalla rotazione terrestre intorno al Sole: ad ogni termine solare, la Terra si è mossa di 15° intorno al Sole rispetto al termine solare precedente e ciò comporta un cambiamento nel clima del periodo successivo. Convenzionalmente si inizia dal termine denominato “Inizio della primavera”, Lìchūn in cinese, che è il primo subito dopo il Capodanno Cinese o Festa di Primavera.

Ci sono due termini solari al mese e sei per ognuna delle quattro stagioni. In antichità erano usati per scandire il ritmo della vita nei campi, la Cina imperiale era infatti una società prevalentemente agricola. Lo studio di questa componente del calendario tradizionale cinese ci dà molte informazioni sullo stile di vita, i costumi e le abitudini degli antichi cinesi.


Vediamo nel dettaglio quali sono i ventiquattro termini solari, il loro nome cinese, la traduzione in italiano e la data secondo il calendario gregoriano.

Stagione

Nome in cinese

Nome in italiano

Date del calendario gregoriano

Primavera

立春 Lìchūn

Inizio della primavera

3 – 5 febbraio

雨水 Yǔshuǐ

Acqua piovana

18 – 20 febbraio

惊蛰 Jīngzhé

Risveglio degli insetti

5 – 7 marzo

春分 Chūnfēn

Equinozio di primavera

20 – 22 marzo

清明 Qīngmíng

Luminosità pura

4 – 6 aprile

谷雨 Gǔyǔ

Pioggia per il grano

19 – 21 aprile

Estate

立夏 Lìxià

Inizio dell'estate

5 – 7 maggio

小满 Xiǎomǎn

Grano immaturo

20 – 22 maggio

芒种 Mángzhòng

Grano in spiga

5 – 7 giugno

夏至 Xiàzhì

Solstizio d'estate

21 – 22 giugno

小暑 Xiǎoshǔ

Piccolo calore

6 – 8 luglio

大暑 Dàshǔ

Grande calore

22 – 24 luglio

Autunno

立秋 Lìqiū

Inizio dell'autunno

7 – 9 agosto

处 署 Chǔshǔ

Fine del caldo

22 – 24 agosto

白露 Báilù

Rugiada bianca

7 – 9 settembre

秋分 Qiūfēn

Equinozio d'autunno

22 – 24 settembre

寒露 Hánlù

Fredda rugiada

8 – 9 ottobre

霜降 Shuāngjiàng

Discesa del freddo

23 – 24 ottobre

Inverno

立冬 Lìdōng

Inizio dell'inverno

7 – 8 novembre

小雪 Xiǎoxuě

Piccola neve

22 – 23 novembre

大雪 Dàxuě

Grande neve

6 – 8 dicembre

冬至 Dōngzhì

Solstizio d'inverno

21 – 23 dicembre

小寒 Xiǎohán

Piccolo freddo

5 – 7 gennaio

大寒 Dàhán

Grande freddo

20 – 21 gennaio

 

Caratteristiche e particolarità dei ventiquattro termini solari

 Lìchūn o “Inizio della primavera”

Inizio della primavera
Inizio della primavera

Nome cinese: 立春

Date: 3 – 5 febbraio

Caratteristiche e significato: come dice il nome, la primavera si sta avvicinando e le temperature iniziano lentamente a salire. Tuttavia, il Nord della Cina è ancora sotto la neve.

Cosa si mangia: in alcune zone della Cina si mangiano gli involtini primavera.

Vita nei campi: secondo le credenze, se è un giorno di sole, sarà un'ottima annata per il raccolto; se piove, invece, sarà un anno sfortunato.

 Yǔshuǐ o “Acqua piovana”

Acqua piovana
Acqua piovana

Nome cinese: 雨水

Date: 18 – 20 febbraio

Caratteristiche e significato: iniziano ad aumentare le precipitazioni e piano piano la natura si risveglia. È un periodo in cui i raffreddori sono frequenti, anche a causa dell'umidità che inizia a crescere.

Vita nei campi: la neve si trasforma in pioggia e inizia ad irrigare i campi, tuttavia gli sbalzi di temperatura possono danneggiare la terra e i suoi primi frutti, così come le gelate e le ondate di freddo.

 Jīngzhé o “Risveglio degli insetti”

Risveglio degli insetti
Risveglio degli insetti

Nome cinese: 惊蛰

Date: 5 – 7 marzo

Caratteristiche e significato: le piogge sempre più abbondanti risvegliano gli insetti

Usi e costumi: ricomincia la stagione della pesca; tra le usanze del folklore ricordiamo le offerte alla tigre bianca, per evitare dispute e sfortuna.

Cosa si mangia: durante il “Risveglio degli insetti” si mangiano le pere, un ottimo rimedio per i malanni dovuti al cambio di stagione secondo la medicina tradizionale.

Vita nei campi: è l'inizio della vita nei campi; il risveglio degli insetti, infatti, segna un innalzamento delle temperature.
 

 Chūnfēn o “Equinozio di primavera”

Equinozio di primavera
Equinozio di primavera

Nome cinese: 春分

Date: 20 – 22 marzo

Caratteristiche e significato: è l'inizio ufficiale della primavera, in questa giornata la lunghezza del giorno e della notte sono uguali.

Usi e costumi: con l'inizio del lavoro agricolo, i contadini ricompensano e ringraziano il bestiame e si fanno anche preghiere agli uccelli, per tenerli lontani dal raccolto. Inizia la stagione degli aquiloni.

Cosa si mangia: verdura e frutta di stagione

 Qīngmíng o “Luminosità pura”

Luminosità pura
Luminosità pura

Nome cinese: 清明

Date: 4 – 6 aprile

Caratteristiche e significato: quando non piove, il cielo è luminoso e tutti'intono il verde dei prati e degli alberi brilla

Usi e costumi: è il momento per ricordare gli antenati, offrire loro sacrifici e ripulire le tombe.

Cosa si mangia: qingtuan, vale a dire palline di farina di riso glutinoso colorate di verde e ripiene di pasta di sesamo, di arachidi o di fagioli rossi.

 Gǔyǔ o “Pioggia per il grano”

Pioggia per il grano
Pioggia per il grano

Nome cinese: 谷雨

Date: 19 – 21 aprile

Caratteristiche e significato: è l'ultimo termine solare della stagione primaverile, la pioggia aumenta ancora e il freddo è finalmente finito.

Usi e costumi: sorseggiare del buon tè e ammirare le peonie in fiore

Vita nei campi: le piogge di questo periodo sono essenziali per far crescere un buon raccolto; è anche il momento ideale per piantare e trapiantare nuove colture. L'acqua piovana favorisce la crescita dei cereali.

 Lìxià o “Inizio dell'estate”

Inizio dell'estate
Inizio dell'estate

Nome cinese: 立夏

Date: 5 – 7 maggio

Caratteristiche e significato: inizia la stagione calda, si assiste a un costante aumento delle temperature in tutta la Cina.

Usi e costumi: in antichità, era il momento per andare a fare offerte agli dei per il buon raccolto. L'imperatore teneva una cerimonia ufficiale con i funzionari di corte.

Cosa si mangia: nelle zone costiere si mangiano i gamberetti non solo per il colore rosso di buon auspicio, ma anche perché la parola gamberetto in cinese suona come quella che indica l'estate.

 Xiǎomǎn o “Grano immaturo”

Grano immaturo
Grano immaturo

Nome cinese: 小满

Date: 20 – 22 maggio

Caratteristiche e significato: si vedono le prime spighe di grano, anche se non sono mature.

Usi e costumi: nelle zone dove si allevano i bachi da seta, si celebra il compleanno della divinità ringraziandola con offerte e preghiere, per avere una stagione prospera.

Cosa si mangia: piatti a base di pesce e crostacei.

Vita nei campi: i contadini continuano a lavorare la terra, in attesa che le spighe di grano maturino per il raccolto. Nel Sud della Cina, dove si coltiva il riso, i campi sono allagati.

 Mángzhòng o “Grano in spiga”

Grano in spiga
Grano in spiga

Nome cinese: 芒种

Date: 5 – 7 giugno

Caratteristiche e significato: il grano è finalmente maturo nei campi.

Usi e costumi: in antichità veniva dato l'addio alla dea dei fiori; oggi questa tradizione non esiste più, ma in alcune zone della Cina si offre un pane speciale fatto di grano agli dei per il buon raccolto.

Cosa si mangia: verdure e frutta fresca, tra cui le prugne, prodotti a base di soia e pietanze leggere, ma nutrienti per non affaticare lo stomaco.

Vita nei campi: inizia la stagione più impegnativa, è tempo di raccogliere i frutti della terra e di conservare le provviste per il prossimo inverno.

 Xiàzhì o “Solstizio d'estate”

Solstizio d'estate
Solstizio d'estate

Nome cinese: 夏至

Date: 21 – 22 giugno

Caratteristiche e significato: il sole tocca il punto più alto del cielo a Nord; è la giornata con più ore di luce di tutto l'anno ed è l'inizio delle grandi piogge “a prugna” nelle zone costiere della Cina centro meridionale.

Cosa si mangia: è il periodo in cui maturano le prugne

Vita nei campi: inizia la stagione dei fiori di loto che colorano gli stagni

 Xiǎoshǔ o “Piccolo calore”

Nome cinese: 小暑

Date: 6 – 8 luglio

Caratteristiche e significato: il caldo estivo è arrivato, ma le temperature saliranno ancora.

Usi e costumi: secondo una leggenda, l'imperatore Yan chiese al sole di scaldare di più per far crescere il grano, in questo modo l'umanità non si sarebbe più dovuta preoccupare per il cibo. Gli antichi cinesi lo ringraziavano per questo dono in occasione dell'arrivo del periodo caldo.

Vita nei campi: inizia un periodo molto importante nei campi, in cui gli agricoltori lavorano instancabili alla raccolta

 Dàshǔ o “Grande calore”

Grande calore
Grande calore

Nome cinese: 大暑

Date: 22 – 24 luglio

Caratteristiche e significato: è il periodo più caldo di tutto l'anno, in molte zone della Cina le temperature superano anche i 40° e l'afa diventa a volte insopportabile. 

Cosa si mangia: anguria e frutta fresca per combattere la sete e il calore.

Vita nei campi: è il periodo di crescita più rapida delle colture.

 Lìqiū o “Inizio dell'autunno”

Inizio dell'autunno
Inizio dell'autunno

Nome cinese: 立秋

Date: 7 – 9 agosto

Caratteristiche e significato: è il primo termine solare della stagione autunnale. L'inizio dell'autunno segna un lieve calo delle temperature, anche se in realtà il caldo si fa ancora sentire in tutta la Cina. Dopo questo periodo iniziano i violenti temporali estivi e il clima inizia a raffreddarsi.

Vita nei campi: le foglie di alcune piante iniziano a cambiare colore e la natura si prepara per l'autunno.

 Chǔshǔ o “Fine del caldo”

Fine del caldo
Fine del caldo

Nome cinese: 处暑

Date: 22 – 24 agosto

Caratteristiche e significato: come dice il nome, sono gli ultimi giorni di caldo estivo prima dell'arrivo dell'autunno, tuttavia nel Sud della Cina l'estate si protrae per un altro mese circa, dopo le tempeste, i tifoni e i temporali di stagione.

Vita nei campi: il raccolto è oramai maturo, è tempo di vendemmia e di raccogliere tutti i frutti della terra.

 Báilù o “Rugiada bianca”

Rugiada bianca
Rugiada bianca

Nome cinese: 白露

Date: 7 – 9 settembre

Caratteristiche e significato: le temperature iniziano a scendere e al mattino si può osservare un sottile strato di rugiada che copre i campi, creato dal vapore acqueo che si condensa durante la notte. Il sole è ancora caldo, ma aumentano le differenze di temperatura tra il giorno e la notte. 

 Qiūfēn o “Equinozio d'autunno”

Nome cinese: 秋分

Date: 22 – 24 settembre

Equinozio d'autunno
Equinozio d'autunno

Caratteristiche e significato: in questa giornata la lunghezza del giorno e della notte sono uguali ed è l'inizio “ufficiale dell'autunno”. Dopo questo momento le giornate si accorciano e la notte è sempre più lunga.

Cosa si mangia: è la stagione dei granchi, ma senza esagerare perché secondo la medicina tradizionale cinese il granchio è un cibo “freddo”, non adatto al clima che sta diventando sempre più freddo.

Vita nei campi: è la stagione dell'aratura e si inizia a trasferire il bestiame; il grano invernale è stato piantato nel Nord della Cina ed è tempo del raccolto per il cotone e il tabacco; inizia la raccolta del riso nel Sud della Cina, si arano i campi e si prepara la colza per la semina.

 Hánlù o “Fredda rugiada”

Fredda rugiada
Fredda rugiada

Nome cinese: 寒露

Date: 8 – 9 ottobre

Caratteristiche e significato: la rugiada del mattino è sempre più fredda e si trasforma in un sottile strato di gelo; di giorno le temperature sono ancora piacevoli, ma di notte fa freddo. Il cambio di stagione inizia a farsi sentire.

 Shuāngjiàng o “Discesa del freddo”

Nome cinese: 霜降

Date: 23 – 24 ottobre

Caratteristiche e significato: è l'ultimo termine solare autunnale e l'inizio del freddo in buona parte della Cina; solo al Sud ci sono delle zone con temperature ancora miti e piacevoli.

Cosa si mangia: cachi rossi che secondo la medicina cinese riscaldano il corpo e sono ottimi contro i primi freddi

 Lìdōng o “Inizio dell'inverno”

Inizio dell'inverno
Inizio dell'inverno

Nome cinese: 立冬

Date: 7 – 8 novembre

Caratteristiche e significato: da Nord fino al Centro è iniziato l'inverno e le temperature sono in rapida discesa anche al Sud.

Usi e costumi: in antichità era un momento di festa perché indicava la fine della stagione più impegnativa nei campi e l'inizio del periodo di meritato riposo.

Vita nei campi: nella Cina del Nord la terra è congelata, mentre al Sud, dove le temperature lo permettono, è la stagione del frumento

 Xiǎoxuě o “Piccola neve”

Piccola neve
Piccola neve

Nome cinese: 小雪

Date: 22 – 23 novembre

Caratteristiche e significato: la prima neve copre i campi

Cosa si mangia: la carne di montone è molto apprezzata in questo periodo, in quanto secondo la medicina tradizionale cinese è una pietanza con proprietà riscaldanti

Vita nei campi: la neve è ben accolta dai contadini perché significa che la stagione successiva non sarà secca, ma anche perché aiuta a congelare le larve di alcuni parassiti nocivi per il raccolto. Prima della caduta della prima neve, si potano gli alberi e si curano le piantagioni per evitare il congelamento

 Dàxuě o “Grande neve”

Grande neve
Grande neve

Nome cinese: 大雪

Date: 6 – 8 dicembre

Caratteristiche e significato: le nevicate si fanno più abbondanti nel Nord e nel Centro, mentre nel Sud è la stagione della nebbia che copre i campi. Il freddo si fa ormai sentire in tutta la Cina ed è molto importante stare al caldo per evitare malanni e raffreddamenti. L'energia yin è al suo apice in questo periodo dell'anno.

Vita nei campi: la neve aiuta a mantenere costante la temperatura del terreno nei campi, ma bisogna preservare le colture dalle gelate. Il bestiame deve essere accudito e mantenuto al caldo.

 Dōngzhì o “Solstizio d'inverno”

Solstizio d'inverno
Solstizio d'inverno

Nome cinese: 冬至

Date: 21 – 23 dicembre

Caratteristiche e significato: è la giornata con meno ore di luce di tutto l'anno, inizia il grande freddo invernale.

Usi e costumi: il solstizio d'inverno è celebrato come una festività. Le persone amano riunirsi con i propri cari e in antichità era un giorno dedicato al riposo e alle visite tra parenti e amici

Cosa si mangia: nel Nord si cucinano i ravioli fatti in casa, simbolo di unione familiare, mentre al Sud è più comune mangiare riso glutinoso e tangyuan, vale a dire piccole palline di farina di riso ripiene di una pasta dolce di fagioli rossi o di sesamo consumate in un brodo caldo.

 Xiǎohán o “Piccolo freddo”

Piccolo freddo
Piccolo freddo

Nome cinese: 小寒

Date: 5 – 7 gennaio

Caratteristiche e significato: il freddo punge tutta la Cina, ma il peggio deve ancora arrivare. Ci si prepara per l'ultimo mese dell'anno e per i festeggiamenti dell'imminente Capodanno cinese

Usi e costumi: si iniziano a fare le spese per la Festa di Primavera o Capodanno cinese, si addobba la casa, si preparano le buste rosse e si scrivono i caratteri di buona fortuna da appendere alle porte di casa.

Cosa si mangia: cibi semplici e caldi come porridge di riso e riso glutinoso, per prepararsi alle grandi mangiate in famiglia durante il Capodanno cinese.

 Dàhán o “Grande freddo”

Grande freddo
Grande freddo

Nome cinese: 大寒

Date: 20 – 21 gennaio

Caratteristiche e significato: è il periodo più freddo dell'anno ed è l'ultimo dei ventiquattro termini solari.

Usi e costumi: si fanno le grandi pulizie per preparare la casa ai festeggiamenti per il nuovo anno cinese.

Cosa si mangia: pancetta e altri insaccati preparati nei mesi precedenti.

Vita nei campi: il lavoro nei campi è al minimo e al Nord le persone sono impegnate a raccogliere letame e compostaggio per prepararsi alla fine dell'inverno e all'inizio della primavera.

 

Domande & Risposte
0 Domanda
Domanda vuota
Altre domande e risposte
Fai una domanda

Articoli con * sono obbligatori

Twitter
Facebook
Pinterest
Mail
Richiesta
Condividi
Viaggio in Cina, la migliore guida e consigli di un esperto di viaggi